Eh bien cher monsieur, une case est dans le jargon des cassos du Nord est tout simplement un mot dans le carnet. Autrement dit les cases quand t’en as une, t’es dans la merde.
Un carnet c’est un carnet, c’est le petit livre que tu dois toujours avoir sur toi et que si ton CPE écrivait dedans, t’étais dans 99% des cas dans la merde jusqu’aux épis de cheveux….
N’empêche, une « case », ça fait un peu école primaire….
Ah, en Belgique, on appelle ça un JDC (Journal De Classe, merci Sherlock.) c’est en gros d’après ce que j’ai compris, l’équivalent de la fusion d’un carnet avec un agenda scolaire.
En Belgique, on appelle bêtement un CPE le préfet des études.
Une case ? Qu’est-ce que c’est ?
Franchement, pas possible d’avoir juste un carnet avec des mots et des colles dedans…. L’école c’est plus comme avant.
J’vais te dire que je suis aussi à l’équivalent d’un collège en Belgique, pourtant, je ne vois pas ce qu’il veut dire par « case ».
Eh bien cher monsieur, une case est dans le jargon des cassos du Nord est tout simplement un mot dans le carnet. Autrement dit les cases quand t’en as une, t’es dans la merde.
J’ai besoin de savoir, qu’est ce que vous appelez un carnet ?
Un carnet c’est un carnet, c’est le petit livre que tu dois toujours avoir sur toi et que si ton CPE écrivait dedans, t’étais dans 99% des cas dans la merde jusqu’aux épis de cheveux….
N’empêche, une « case », ça fait un peu école primaire….
Ah, en Belgique, on appelle ça un JDC (Journal De Classe, merci Sherlock.) c’est en gros d’après ce que j’ai compris, l’équivalent de la fusion d’un carnet avec un agenda scolaire.
En Belgique, on appelle bêtement un CPE le préfet des études.
Si ce mot vous importune je pourrais toujours y remédier à l’avenir en changeant « case » en « mot dans le carnet ».
P.S. : Moi aussi je trouve que ça fait école primaire mais c’est ce qu’il y a écrit dans tous les carnets de l’établissement :/
(Je suis sorti de mon lit pour te répondre, je suis courageux… ou pas)